Nr. |
Audio |
Italian |
English |
1
|
|
Potrebbe passarmi la signora …?
|
Could you please connect me with Mrs. …?
|
2
|
|
Vorrei parlare con …
|
I would like to speak with …
|
3
|
|
Ho presentato domanda di tirocinio presso la vostra azienda.
|
I applyed for an internship at your company.
|
4
|
|
Vorrei fare un po‘ di esperienza pratica.
|
I would like to gain some practical experience.
|
5
|
|
Ho una discreta attitudine al lavoro di squadra.
|
I’m able to work in a team.
|
6
|
|
Ho buone capacità di comunicazione.
|
I have good communication skills.
|
7
|
|
Non vedo l‘ora di cominciare.
|
I’m looking forward to starting.
|
8
|
|
Vorremmo farvi pervenire un’offerta.
|
We would like to provide you with an offer.
|
9
|
|
Ho avuto a che fare con persone molto diverse.
|
I have to deal with people who are very different.
|
10
|
|
Penso prima di agire.
|
I think before I act.
|
11
|
|
Potrà usufruire della mensa aziendale.
|
You will receive a free meal in our canteen.
|
12
|
|
Mi sono sforzata di essere puntuale.
|
I made an effort to be punctual.
|
13
|
|
Abbiamo le mani legate.
|
Our hands are tied.
|
14
|
|
Piacere.
|
Nice to meet you.
|
15
|
|
Vorrei aprire un conto corrente.
|
I want to open a checking account.
|
16
|
|
Le presento …
|
I would like to introduce you to …
|
17
|
|
permesso di soggiorno
|
resident permit
|
18
|
|
raccomandata
|
registered letter
|
19
|
|
Vuole lasciare un messagio?
|
Can I take a message?
|
20
|
|
C’è qualcun altro con cui posso parlare?
|
Is there anyone else I can talk to?
|
21
|
|
L’avviso di ricevimento costa …
|
A notice of delivery costs …
|
22
|
|
Ha bisogno do altro?
|
Do you need anything else?
|
23
|
|
Non è disponibile in questo momento.
|
He/She is not available at the moment.
|
24
|
|
Riferirò il messaggio.
|
I will make sure they get the message.
|
25
|
|
Posso lasciare un messaggio?
|
Can I leave a message?
|