In the taxi
Lithuanian (Lietuviškai) |
English |
|
Foreign passenger: | Sveiki, ar Jūs laisvas? | Hello, are you vacant? |
Taxi driver: | Taip, žinoma. Kur pageidaujate nuvykti? | Yes, of course. Where do you want to go? |
Foreign passenger: | Mano viešbutis yra Vilniaus senamiestyje. | My hotel is in the old town in Vilnius. |
Taxi driver: | Gerai, jokių problemų. | Okay, no problems. |
Foreign passenger: | Ar jis toli nuo čia? | Is it far from here? |
Taxi driver: | Ne, kelionė užtruks apie pusę valandos, jei nepapulsime į transporto kamštį. | No, the trip will take about a half an hour, if we don't get stuck in a traffic jam. |
Foreign passenger: | Aš turiu keletą lagaminų. Ar juos paimsite? | I have several bags. Can you take them? |
Taxi driver: | Gerai, įdėsime juos į bagažinę. | Ok, we will put them in the car trunk. |
Foreign passenger: | Ar bus papildomas mokestis už juos? | Is there an extra charge for them? |
Taxi driver: | Ne, už bagažą mokestis neimamas. | No, the luggage is free of charge. |
Foreign passenger: | Ar bus papildomas mokestis už juos? | How much will the trip cost? |
Taxi driver: | Sunku pasakyti, tai priklauso nuo mašinų srauto. Vienas kilometras kainuoja 2 Lt. Iš kur Jūs atvykote? | It‘s hard to say, it depends on the flow of transport. One kilometer costs 2 Lt. Where are you from? |
Foreign passenger: | Aš iš Lenkijos. | I am from Poland. |
Taxi driver: | Kokiu tikslu Jūs Lietuvoje? | What is the purpose of your journey to Lithuania? |
Foreign passenger: | Atvykau studijuoti pagal mainų programą. | I came here to study on an exchange programme. |
Taxi driver: | Kiek laiko būsite Lietuvoje? | How long are you going to stay in Lithuania for? |
Foreign passenger: | Šešetą mėnesių. | Six months. |
Taxi driver: | Štai mes ir prie Jūsų viešbučio. Kelionės kaina 45 Lt. | Here we are near your hotel. The price for the trip is 45 Lt. |
Foreign passenger: | Gerai. Grąžą galite pasilikti. | Good. You can keep the change. |
Taxi driver: | Ačiū. Geros dienos. | Thank you. Have a good day. |
Foreign passenger: | Dėkoju, Jums geros dienos taip pat. Viso gero. | Thanks. Have a nice day too. Good bye. |