| |
Slovak (Slovenský)
|
English
|
| Foreign passenger: |
Prepáčte, nie je tu cestovný poriadok. Mohli by ste mi povedať, aké číslo ide na autobusovú stanicu v centre mesta? |
Excuse me, there is no timetable here. Can you tell me which number bus goes to the bus station in the centre of the town? |
| Other Passenger: |
Myslím, že tridsaťpäťka a štyridsaťšestka. Ale nie som si istý, musíte sa spýtať šoféra. |
I think numbers 35 and 46. But I am not sure; you must ask the driver. |
| Foreign passenger: |
A kde si môžem kúpiť cestovný lístok na autobus? |
And where can I buy a ticket for the bus? |
| Other Passenger: |
V automate na lístky. Jeden je hneď vedľa Vás. |
At the ticket machine. One is right beside you. |
| Foreign passenger: |
Koľko stojí lístok? |
How much is the ticket? |
| Other Passenger: |
Osemnásť korún na tridsať minút, ale potrebujete drobné. |
18 Sk for 30 minutes, but you need small change. |
| Foreign passenger: |
Mohli by ste mi rozmeniť dvadsaťkorunáčku? |
Could you change a twenty-crown note for me? |
| Other Passenger: |
Ľutujem, ale nemám žiadne mince. Mám trojmesačnú električenku na všetky električky a autobusy. |
Sorry I have no coins. I have a three-month pass for all trams and buses. |
| Foreign passenger: |
Čo mám teraz robiť? Môžem si kúpiť cestovný lístok v autobuse? |
Now what should I do? Can I buy a ticket on the bus? |
| Other Passenger: |
V niektorých diaľkových autobusoch si môžete, ale nie v mestských autobusoch. |
On some long-distance buses, yes. But not on the city buses. |
| Foreign passenger: |
Mám sa vrátiť na železničnú stanicu, aby som si rozmenila peniaze? |
Should I return to the railway station to change my money? |
| Other Passenger: |
Môžete si kúpiť cestovné lístky aj v novinovom stánku pri stanici. |
You can also buy bus tickets at the newsagents near the station. |
| Foreign passenger: |
Mám veľa batožiny. Vezmem si taxík. |
I have a lot of luggage. I am going to take a taxi. |
| Other Passenger: |
To nie je problém. Pozrite, tamto šesť taxikárov čaká na zákazníka. |
No problem. Look over there. There are six taxi drivers waiting for a customer. |
| Foreign passenger: |
Je medzi nimi nejaký rozdiel? |
Is there any difference among them? |
| Other Passenger: |
Odporúčal by som tých, ktorí majú meno firmy na aute. |
I would recommend looking for those with a company name on the car. |
| Foreign passenger: |
Ďakujem za pomoc. Dovidenia. |
Thank you for your help. Goodbye. |
| Other Passenger: |
Nemám Vám pomôcť s batožinou? |
Do you want any help with your bags? |
| Foreign passenger: |
Nie, zvládnem to, ďakujem. |
No, I can manage, thanks. |
| Other Passenger: |
Dovidenia. |
Goodbye. |