At the bus station
Slovak (Slovenský) |
English |
|
Foreign passenger: | Prepáčte, nie je tu cestovný poriadok. Mohli by ste mi povedať, aké číslo ide na autobusovú stanicu v centre mesta? | Excuse me, there is no timetable here. Can you tell me which number bus goes to the bus station in the centre of the town? |
Other Passenger: | Myslím, že tridsaťpäťka a štyridsaťšestka. Ale nie som si istý, musíte sa spýtať šoféra. | I think numbers 35 and 46. But I am not sure; you must ask the driver. |
Foreign passenger: | A kde si môžem kúpiť cestovný lístok na autobus? | And where can I buy a ticket for the bus? |
Other Passenger: | V automate na lístky. Jeden je hneď vedľa Vás. | At the ticket machine. One is right beside you. |
Foreign passenger: | Koľko stojí lístok? | How much is the ticket? |
Other Passenger: | Osemnásť korún na tridsať minút, ale potrebujete drobné. | 18 Sk for 30 minutes, but you need small change. |
Foreign passenger: | Mohli by ste mi rozmeniť dvadsaťkorunáčku? | Could you change a twenty-crown note for me? |
Other Passenger: | Ľutujem, ale nemám žiadne mince. Mám trojmesačnú električenku na všetky električky a autobusy. | Sorry I have no coins. I have a three-month pass for all trams and buses. |
Foreign passenger: | Čo mám teraz robiť? Môžem si kúpiť cestovný lístok v autobuse? | Now what should I do? Can I buy a ticket on the bus? |
Other Passenger: | V niektorých diaľkových autobusoch si môžete, ale nie v mestských autobusoch. | On some long-distance buses, yes. But not on the city buses. |
Foreign passenger: | Mám sa vrátiť na železničnú stanicu, aby som si rozmenila peniaze? | Should I return to the railway station to change my money? |
Other Passenger: | Môžete si kúpiť cestovné lístky aj v novinovom stánku pri stanici. | You can also buy bus tickets at the newsagents near the station. |
Foreign passenger: | Mám veľa batožiny. Vezmem si taxík. | I have a lot of luggage. I am going to take a taxi. |
Other Passenger: | To nie je problém. Pozrite, tamto šesť taxikárov čaká na zákazníka. | No problem. Look over there. There are six taxi drivers waiting for a customer. |
Foreign passenger: | Je medzi nimi nejaký rozdiel? | Is there any difference among them? |
Other Passenger: | Odporúčal by som tých, ktorí majú meno firmy na aute. | I would recommend looking for those with a company name on the car. |
Foreign passenger: | Ďakujem za pomoc. Dovidenia. | Thank you for your help. Goodbye. |
Other Passenger: | Nemám Vám pomôcť s batožinou? | Do you want any help with your bags? |
Foreign passenger: | Nie, zvládnem to, ďakujem. | No, I can manage, thanks. |
Other Passenger: | Dovidenia. | Goodbye. |