Open an account
Spanish (Español) |
English |
|
Student: | Hola buenos días, me gustaría abrir una cuenta. | Hello, good morning. I would like to open an account. |
Bank service: | Siéntese por favor. ¿Cuánto tiempo va a permanecer en el país? | Take a seat please. How long are you going to stay in the country? |
Student: | Seis meses mínimo. Estoy en España haciendo prácticas. | For a minimum of six months. I’m in Spain on a workplacement. |
Bank service: | Necesito su pasaporte para hacer una fotocopia. | I will need a copy of your passport. |
Student: | No tengo el pasaporte en este momento. ¿Qué otro documento será necesario? | I don’t have my passport with me at the moment. What other documents or information do you need? |
Bank service: | Necesito su nombre y apellidos, fecha de nacimiento, domicilio de residencia en el país de origen y aquí y un número de teléfono de contacto. | I will need your name and surname, date of birth, address in your country and here, and a telephone number to get in touch with you. |
Student: | ¿Necesito también el número de Seguridad Social? | Do I need to give you my Social Security number too? |
Bank service: | El único requisito es estar en posesión del pasaporte. El proceso de apertura de una cuenta bancaria es rápido y lleva solamente entre media hora y una hora. | The only requirement is to be in possession of a valid passport. The process of opening an account is quick, approximately a half an hour to one hour. |
Student: | De acuerdo. Volveré más tarde con el pasaporte. | That’s no problem, I will come back later on with my passport and the details you asked me for. |
Bank service: | Muy bien, abrimos hasta las 14:00. Puedes preguntar por mí. | That’s fine, we're open until 2 p.m. and you can come straight back to me. |
Student: | Gracias! | Thank you! |
|
||
Más tarde | Later | |
Student: | Hola. Quería abrir una cuenta. Tengo todos los documentos necesarios. | Hello, I want to open an account and I have all the documents required. |
Bank service: | De acuerdo. Dáme el pasaporte, por favor. La cuenta tiene un coste fijo de 2 euros al semestre y la tarjeta cuesta 10 euros al año. Las comisiones tanto de la cuenta como de la tarjeta están totalmente descritas en el contrato correspondiente que usted ha de firmar a continuación. | That looks ok. The account carries a two Euro fixed cost every six months and the card is 10 Euro per year. Commissions on both the account and the card are described in the corresponding contract you shall sign now, under client’s signature. |
Student: | ¿Para cuándo está disponible la tarjeta de crédito? | Done. When will the debit card be available? |
Bank service: | Hoy estamos a lunes, así que pásese usted al final de la semana por esta oficina. También puede utilizar los servicios on-line sin coste adicional. | Today is Monday, so by the end of the week you can drop by the office. You are also entitled to use the web services available that we currently offer at no cost. |