First day at work
Finnish (Suomi) |
English |
|
Mika Mäkinen: | Hei, olen Mika Mäkinen ja ohjaan sinua täällä. | Hi, I'm Mika Mäkinen and I'm guiding you here. |
Trainee: | Hei Herra Mäkinen. | Hello, Mr. Mäkinen. |
Mika Mäkinen: | Voit kutsua minua Mikaksi. Tule, esittelen sinut johtajallemme, Jussi Hämäläiselle. | Call me Mika. Come on I will introduce you to the manager, Jussi Hämäläinen. |
Jussi Hämäläinen: | Hei, taidat olla uusi harjoittelijamme. Olen Jussi Hämäläinen. Tervetuloa! | Hello you must be the new trainee. I’m Jussi Hämäläinen. Welcome to the company! |
Trainee: | Hei Jussi. | Hello Jussi! |
Jussi Hämäläinen: | Mika näyttää sinulle pöytäsi ja esittelee sinut muille, täytätte myös työsopimuksen ja selittää sinulle työnkuvaasi. Toivon että viihdyt meillä | Mika will show you your desk, introduce you to the others, get you to sign the contract and explain what your job is. I hope you will have a good time here! |
Mika Mäkinen: | Meidän täytyy selvittää paperiasiat sekä allekirjoittaa työsopimuksesi. Minulla olisi sinulle myös töitä. | We need to get some paperwork done and to get your contract signed. Besides I have a job for you. |
Trainee: | Miten voin auttaa. | What can I do for you? |
Mika Mäkinen: | Haluaisin sinun vievän paketin postiin | I want you to go to the Post Office and post a packet. |
Postissa | At the post office | |
Trainee: | Haluaisin postittaa paketin. | I want to post this packet. |
Post service: | Annatko paketin, punnitsen sen. Haluatko kirjata paketin? | Hand it in and I’ll weigh it. Do you want to register it? |
Trainee: | En tiedä. Mitä se tarkoittaa? | I don’t know. What does that mean? |
Post service: | Se tarkoittaa että vastaanottaja allekirjoittaa lähetyksen. Silloin paketti menee perille varmasti. | It means you have a record of posting and when it’s delivered at the other end it has to be signed for, so it is guaranteed that it will arrive at the address. |
Trainee: | Onko se kallista? | Is it expensive? |
Post service: | Ei, se tekee yhteensä 7e ja suosittelen sitä. | No, the whole cost is 7e and I recommend it. |
Trainee: | Selvä, tässä 10e. | Okay here is 10 e. |
Post service: | Kiitos. | Thank you. |
Takaisin toimistoon | Back in the office | |
Mika Mäkinen: | Miten meni? | How did you get on? |
Trainee: | Hyvin. Kirjasin paketin, onko se ok? | Fine, I registered the packet. Was that OK? |
Mika Mäkinen: | Emme kyllä yleensä tee niin mutta tiedät ensi kerralla | Well we don't normally do that, but you will know next time. |
Trainee: | Anteeksi. | Sorry. |
Mika Mäkinen: | Ei se mitään, hieno, että sinulla on aloitekykyä. Pärjäät varmasti. | That's alright. You used your initiative and I like that. You will get on fine. |