Applying for an internship

Interview

 

 

 

Hugarian (Magyar)

English

Assistent: Jó napot! Miben segíthetek? Good morning! Can I help you?
Jan Van Camp: Jó napot! Jan Van Camp vagyok. Egy állásinterjúra jöttem 10 órára, és Kovács Klárát keresem. Good morning! My name is Jan Van Camp. I had an appointment with Mrs. Klára Kovács for a job interview at 10 o`clock.
Assistent: Egy pillanat, máris intézkedem. Just a minute, please.
Jan Van Camp: Kovács kisasszony mindjárt itt lesz. Addig is jöjjön velem. Bekísérem az egyik tárgyalónkba. Mrs Kovács will be here in a minute. Please follow me. I will take you to the meeting room.
Assistent: Köszönöm. Thank you.
  In the meeting room  
Klára Kovács: Jó napot! Kovács Klára vagyok. Good morning! I am Klára Kovács.
Jan Van Camp: Jó napot! Jan Van Camp. Good morning! My name is Jan Van Camp.
Klára Kovács: Foglaljon helyet. Könnyen ide talált? Please take a seat. Did you have any difficulty finding us?
Jan Van Camp: Igen. Köszönöm, nem volt semmi probléma. Könnyen megközelíthető az irodájuk, így hamar megtaláltam. Yes, thank you. There were no problems. Your office is easy to reach so I found it no problem.
Klára Kovács: Ennek örülök. Egy pillanat, csak megkeresem az önéletrajzát. Ha jól látom, akkor egy gyakornoki pozícióra jelentkezett a cégünkhöz. Meg tudná mondani, hogy hol hallott az általunk ajánlott lehetőségekről? I am pleased to hear that. Just a moment, I will get your CV. I see you are applying for an internship position at our company. Can you please tell me where you heard of this vacancy?
Jan Van Camp: Az egyik egyetemi professzorom, Juhász Istvántól hallottam a lehetőségről először, ő ajánlotta a figyelmembe a hirdetést, amelyet nagyon vonzónak találtam. One of my professors from the university, Mr. István Juhász, told me about the opportunity initially. He brought my attention to the offer and I found it really interesting.
Klára Kovács: Régóta ismerjük Juhász professzort. Szoros kapcsolatban vagyunk vele. Az ő szakmai véleménye egy diákról sokat jelent számunkra. De amint látom Ön egy holland egyetemre jár, akkor honnan ismeri Juhász professzort? We have known Prof. Juhász for a long time and we keep in close touch with him. We respect his professional opinion about a student, but I see you studied in the Netherlands. How do you know Prof. Juhász, then?
Jan Van Camp: Tavaly egy ösztöndíj segítségével eltölthettem egy félévet Magyarországon, ahol az egyik felvett tárgyamat a professzor úr tartotta. Thanks to a scholarship, I was able to spend a semester at university in Hungary last year, where I attended a course taught by the professor.
Klára Kovács: Tehát ezek szerint már van tapasztalata mind a magyar, mind egy nemzetközi környezetben. Elmondaná, hogy miért is szeretne nálunk dolgozni? So we can say that you have some experience in the Hungarian and in an international environment as well. Can you tell me why you want a placement at our company?
Jan Van Camp: Az egyetemi tanulmányaim során tájépítészetet, városrendezést tanultam, és széles elméleti tudásra tettem szert, de mindezt szeretném most már a gyakorlatban is kamatoztatni. During my studies in the field of landscape design I gained a wide theoretical knowledge but I want to gain some real practical experience as well.
Jan Van Camp: Amikor gyakorlatot kerestem mindenképpen egy olyan helyet szerettem volna találni, ahol sokat tanulhatok és tovább fejlődhetek. Tudomásom szerint az Önök cége számos különböző projektben érdekelt, így nem csak egy területen tudnék tapasztalatot szerezni. When I was looking for an internship, I wanted to find a placement where I can learn a lot and I can improve my skills. I have heard your company is dealing with several different projects and thanks to these I could gain experience in many different areas.
Klára Kovács: Van esetleg konkrét elképzelése, hogy melyik projekt érdekelné a legjobban? Do you have any specific interests? Which project would interest you the most?
Jan Van Camp: Mivel az interneten és a hirdetésben csak eléggé felületesen voltak leírva a projektek, először szeretnék pontosabb információkat kapni. The descriptions of the projects on the website were not very detailed so before I can answer this question I would like to have more details.
Klára Kovács: Pontosabb információkkal most még sajnos nem szolgálhatok, csak amennyiben megfelelőnek találjuk a gyakornoki pozícióra, de általában a tervezésben kellene asszisztensként segítenie. Ezek szerint ez lenne az első munkatapasztalata? Unfortunately at this stage of the application procedure I cannot provide you with further details about the projects - just if you fit our requirements for the position of intern. In most of the cases it will be like an assistant’s job in planning the project. Would this be your first professional experience?
Jan Van Camp: Igen, sajnos eddig nem volt alkalmam gyakorlatot szerezni a szakmámban. Eddig csak különböző diákmunkákat végeztem az egyetem mellett. Yes. Unfortunately, until now I did not have the opportunity to gain experience in my field of studies. I just had different student jobs during my studies.
Klára Kovács: Amint látom számos különböző egyesületnek a tagja, valamint hogy magas szinten sportol. Hogyan jut minderre ideje? Nem ment ez tanulmányi eredményeinek rovására? As I see you are a member of many different clubs and associations and you are doing sports at a really high level. How do you manage your time for all these? Did you have time for your studies?
Jan Van Camp: Köszönhetően, hogy kiskorom óta sportoltam. Megtanultam beosztani az időmet úgy, hogy mindenre jusson. Így a tanulásra is. Emellett pedig azért csinálok ennyi mindent, mert nem szeretek unatkozni. Thanks to doing sport from my childhood I learned how to manage my time to have time for everything that I want to do. Especially for my studies. Besides, I do not like to feel bored.
Klára Kovács: Köszönöm az idejét. Egyelőre ennyi lenne. Szeretném egy következő interjúra behívni, amely már a projektvezetőkkel zajlana. Megkérhetném, hogy hozza magával az egyik egyetemi munkáját bemutatásképpen?  Thank you for your time. That is it for now. I want to invite you for the next interview session with the different project leaders. Can I ask you to bring one of your university projects with you for the next appointment? 
Klára Kovács: Az időpont végett még holnap felhívom, miután egyeztettem a projektvezetőkkel I will call you with the exact details tomorrow, after I have talked with the project leaders.
Jan Van Camp: Köszönöm. Viszontlátásra! Thank you! Goodbye.
Klára Kovács: Viszontlátásra! Goodbye.

Last Modification: 13.03.2024 - Contact Person: Webmaster