Applying for an internship

Interview

 

 

Portuguese (Português)

English

Manuel Gomes: Entre, por favor. Come in, please.
Johan Gruber: Bom dia. O meu nome é Johan Gruber. Tenho uma entrevista marcada para esta manhã às 10h00 com a Engª Helena Sousa e o Engº Manuel Gomes. Good morning. My name is Johan Gruber. I have an interview this morning at 10 a.m. with Engª Helena Sousa and Engº Manuel Gomes.
Manuel Gomes: Bom dia. Eu sou o Engº Manuel Gomes e a minha colega, a Engª Helena Sousa. Good morning. I'm Engº Manuel Gomes and this is my colleague, Engª Helena Sousa.
Helena Sousa: Bom dia, como está? Por favor, sente-se. Foi fácil encontrar-nos? Good morning. How are you? Have a seat, please. Was it easy to find us?
Johan Gruber: Estou bem, obrigado. Sim, as indicações que me deram foram fáceis de seguir. I'm fine, thank you. Yes, the directions I was given were easy to follow.
Manuel Gomes: Muito bem. Conte-nos, o que o levou a se candidatar a um estágio na nossa empresa? Great. Tell us what made you apply for an internship at our company?
Johan Gruber:

Sempre tive interesse por recursos energéticos alternativos e durante os meus estudos em Engenharia Civil fiz vários projectos sobre este tema. Gostaria de adquirir experiência profissional nesta área.

Em Portugal, com o aumento da instalação e produção de energia renovável através de painéis solares térmicos, achei interessante estagiar numa empresa portuguesa. Também vi no vosso sítio que comercializam para vários países europeus.

I've always been interested in alternative energy resources and during my studies in Civil Engineering I did various projects on the subject. I'd like to gain work experience in this field.

With the increase of the installation and production of renewable energy through thermal solar panels in Portugal, I thought it'd be interesting to intern in a Portuguese company. Also, I noticed on your website that you export to various European countries.

Manuel Gomes: Sim, é verdade. Vejo que fez uma pesquisa prévia sobre a nossa empresa. Fale-nos um pouco de si. Yes, that's right. I see you have done your research on our company. Tell us about yourself.
Johan Gruber:

Estudei na Universidade Técnica de Berlim durante quatro anos, ao longo dos quais obtive boas notas em todas as disciplinas.

Também estudei durante um ano na Universidade do Minho ao abrigo de um programa de intercâmbio. Conheci muita gente de várias nacionalidades e tive contacto com culturas e formas de pensar diferentes.

I studied at the Technical University of Berlin for 4 years, during which I obtained good results in all of my classes.

I also studied at the University of Minho for 1 year as an exchange student. I met many people from various nationalities and I came into contact with different cultures and ways of thinking.

Helena Sousa: Disse que queria adquirir experiência na área. Quer dizer que não tem qualquer experiência profissional? You said that you'd like to gain experience in the field. Does that mean that you don't have any work experience?
Johan Gruber: Não na minha área de formação. O conhecimento que tenho limita-se aos projectos que desenvolvi durante os meus estudos. No, not in my field of study. The knowledge I have is limited to projects that I did during my studies.
Manuel Gomes: Que tipo de projectos já desenvolveu na área de recursos energéticos? What sort of projects did you do in the field of energy resources?
Johan Gruber:

Fiz trabalhos sobre energia hidráulica através de barragens, energia eólica e energia solar. Também desenvolvi pequenos projectos sobre arquitectura e construção sustentáveis.

Nestes projectos incidi sobre a importância da utilização de materiais que permitam a sustentabilidade das construções e do meio ambiente.

I did some work on hydro energy and dams, aeolic and solar energy. I also did small-scale projects on sustainable architecture and construction.

In these projects, I focussed on the importance of the materials used for the sustainability of the buildings and the environment.

Helena Sousa:

Vejo que tem muito interesse pelo meio ambiente e as alternativas energéticas que existem. Temos um novo projecto de desenvolvimento em curso ligado à produção dos painéis solares. Podia colaborar nesse projecto.

Grande parte da nossa produção é para exportação, e queremos, não só entrar em novos mercados como também reforçar as nossas relações comerciais existentes. Também podia dar o seu contributo na área comercial.

Que pensa sobre isto? Acha que vai de encontro com o que pretende?

I see that you are quite interested in the environment and in existing energy alternatives. We have a new development project underway related to the production of solar panels. You could work on this project.

Most of our production if for export, and we'd like to not only enter new markets, but also reinforce our existing business connections. You could also contribute to the marketing department.

What do you think about this? Does it fit in with your expectations?

Johan Gruber: Sim, parece-me interessante. Estou ansioso por trocar conhecimentos e ideias e ganhar alguma experiência. Yes, it seems interesting to me. I'm excited to exchange knowledge and ideas and gain some experience.
Manuel Gomes: Muito bem. Quando pode iniciar um estágio connosco e por quanto tempo gostaria de ficar? Great. When can you start your internship with us and for how long would you like to stay?
Johan Gruber: Gostaria de iniciar em Setembro e por um período de seis meses, se possível. I'd like to start in September and stay for 6 months, if possible.
Manuel Gomes: Muito bem, pode ser. Receberá em breve um guia do estagiário com informação útil para que possa preparar a sua vinda para Portugal e o contrato de estágio. Good, that's fine. Soon you'll be receiving an internship guide with useful information you can use to prepare for your move to Portugal, as well as the placement contract.
Johan Gruber: É habitual pagarem alguma coisa aos estagiários? É possível ajudarem-me na procura de alojamento, de preferência próximo da empresa? Do you usually pay your interns? Is it possible to help me find accommodation, preferrably near the company?
Helena Sousa: Sim, terá toda a assistência na procura de alojamento e com outros assuntos logísticos. No guia que lhe vai ser enviado encontrará mais informação. Podemos pagar-lhe um valor simbólico para a ajuda de custos e um subsídio de alimentação. Yes, you'll receive assistance finding accommodation, as well as with other logistic issues. You'll find more information in the internship guide that will be sent to you. We can pay you a symbolic amount for expenses and a subsidy for food.
Johan Gruber: Isso já é bom. That's fine.
Manuel Gomes: Se não tiver mais perguntas a fazer, dou por terminada a entrevista. Agradecemos por ter vindo e pelo interesse que demonstrou na nossa empresa. Esperemos vê-lo em breve. Adeus. If you don’t have any more questions, I think we are finished. We thank you for coming and for your interest in our company. We look forward to seeing you soon. Goodbye.
Johan Gruber: Obrigado. Adeus. Thank you. Goodbye.
Helena Sousa: Adeus. Goodbye.

Last Modification: 13.05.2024 - Contact Person: Webmaster